Jump to content

Lingua utente

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page User language and the translation is 96% complete.
 
This page should be moved to MediaWiki.org.
Please do not move the page by hand. It will be imported by a MediaWiki.org administrator with the full edit history. In the meantime, you may continue to edit the page as normal.

Le tabelle lingua utente elencano le lingue con cui un redattore di Wikimedia è in grado di comunicare e il relativo livello di conoscenza. Ciò migliora la comunicazione tra le diverse comunità, sia direttamente che aiutando a trovare interpreti e traduttori.

Uso

Babel utente
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Utenti per lingua

Puoi aggiungere informazioni utente alla tua pagina utente inserendo codici come questo:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

Ciò produce le tabelle che vedi a destra. Puoi aggiungere tutte le lingue che vuoi, nel formato codice lingua-livello di conoscenza.

Codice della lingua
L'estensione riconosce i codici lingua espressi nello standard ISO 639 (1–3). Puoi trovare la tua lingua consultando la lista dei codici ISO 639-1.
Competenza
La compentenza indica quanto bene sei in grado di comunicare in un determinato linguaggio. È indicata da un singolo carattere della colonna Competenza nella tabella seguente:
Competenza Significato
0 Non capisci affatto la lingua (o puoi capire con molte difficoltà)
1 Sei in grado di comprendere testi scritti o semplici domande.
2 Sei in grado di modificare semplici testi o di partecipare a discussioni di base.
3 Sei in grado di scrivere in questa lingua con alcuni errori minori.
4 Sei in grado di parlare come un nativo (nonostante non sia la tua lingua madre).
5 Hai una competenza professionale; sei in grado di capire le sfumature della lingua abbastanza bene da tradurre documenti avanzati.
N Sei un parlante nativo della lingua e ne hai una buona padronanza, inclusi colloquialismi e idiomi.

Per rimuovere intestazione e piè di pagina, usa plain=1 come primo parametro, p.e. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. Questo rende più facile l'uso con altre tabelle.

Per esempio, puoi disporle orizzontalmente (ciascuna tabella occuperebbe uno spazio prefissato di 242px, includendo i minuscoli margini di 1px) all'interno di un'altra tabella come:

<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/>
{{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}}
<div style="clear:both"></div>
</div>

che dà:

ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-GB-5 This user has professional knowledge of British English.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
nl-3 Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het Nederlands.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
it-2 Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
oc-2 Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en occitan.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
es-2 Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
tr-0 Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
vi-0 Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu).
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
hy-0 Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։
ka-0 ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა.
bn-0 এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)।
hi-0 इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
ml-0 ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്).
ta-0 இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்).
my-0 ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
th-0 ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก)
ur-0 یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
ar-0 هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
he-0 משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
zh-Hans-0 这位用户不懂或很难理解简体中文
zh-Hant-0 這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)繁體中文

But this requires inserting a custom CSS stylesheet to override the default clear:right (on pages with the LTR direction for the content language) and clear:left (on pages with a RTL direction for the content language) into clear:none. The stylesheet may also resize fonts, and the line-height for specific scripts used in the description, to improve the horizontal alignment of boxes and get a more flexible layout.

Vedi anche